Знание двух языков может защитить когнитивную функцию после инсульта

Люди, которые говорят, по крайней мере, на двух языках, могут защитить себя от когнитивных нарушений после инсульта. Результаты исследования опубликованы в научном журнале Stroke.

инсульт, язык, когнитивная функция
Знание двух языков может защитить когнитивную функцию после инсульта
©Flickr.com

У некоторых людей, перенесших инсульт, может быть паралич, нарушение речи, изменения в поведении и когнитивные нарушения, такие как потеря памяти. Но ученые из Индии считают, что знание двух языков может защитить от когнитивных нарушений после инсульта. Для своих выводов исследователи проанализировали данные 608 пациентов, перенесших инсульт. 

Исследователи обнаружили, что знающие как минимум два языка в два раза чаще имели нормальную когнитивную функцию после инсульта. У них были лучшие результаты в тестах на внимание и память. Правда, не было никаких различий в вероятности афазии после инсульта — это расстройство характеризуется  трудностями чтения, письма и речи.

Ведущий автор исследования Суварна Аллади (Suvarna Alladi), профессор неврологии, считает, что это может быть связано со способностью двуязычных пациентов быстро переключаться с одного языка на другой. 

В целом, результаты не предполагают, что люди, которые говорят на одном языке, обязательно должны начать изучение другого. Исследователи считают, что интеллектуальная деятельность, проводимая в течение долгого времени, может защитить вас от когнитивных нарушений, вызванных инсультом. Ученые отмечают, что результаты не могут быть применимы для всех людей, которые говорят на нескольких языках.

В предыдущих исследованиях ученые сообщили, что антидепрессанты помогают пациентам после инсульта.

Подробнее в научной статье:

Subhash Kaul et al. The impact of bilingualism on cognitive outcome after stroke // Stroke – 2015