Иногда создаётся ощущение, что медицинские протоколы пишут на языке, который живёт по своим правилам и логике. Ну правда, фраза вроде «кардиомедиастинальный силуэт расположен по средней линии» звучит так, будто она предназначена для экзамена по радиологии, а не для живого человека.
Вот поэтому команда из Технического университета Мюнхена (Technical University of Munich) решила проверить: может ли искусственный интеллект «перевести» эти сухие конструкции на нормальный человеческий язык — и поможет ли это пациентам, которые лечатся от онкологических заболеваний.
Методы исследования
Исследователи использовали открытое языковое ИИ-ядро и развернули его на защищённых серверах Университетской клиники ТУ Мюнхена (TUM University Hospital), чтобы соблюдать требования конфиденциальности.
Алгоритму поручили важное: брать оригинальные КТ-отчёты и упрощать их, сохраняя суть.
Например, фраза:
«The cardiomediastinal silhouette is midline… A small pericardial effusion is noted»
превращалась в более понятное:
«Сердце: отмечено небольшое количество жидкости вокруг сердца. Это довольно частая ситуация; ваш врач определит, требует ли она внимания».
В исследовании участвовали 200 пациентов, проходивших КТ по поводу онкологического диагноза. Половине выдали оригинальные отчёты, второй — адаптированные ИИ-версии.
Результаты исследования
Вот тут стало действительно любопытно.
Среднее время чтения заключения сократилось с семи минут до двух.
Пациенты, получившие упрощённые версии, почти единогласно отмечали, что текст читается легче (81% против 17%) и понятнее (80% против 9%).
Полезность — 82% против 29%.
Информативность — 82% против 27%.
По словам Феликса Буша (Felix Busch), научного сотрудника Института диагностической и интервенционной радиологии, исследование опубликовано в журнале «Radiology».
Почему это важно
Для исследователей это — не «мелочь» и не бонус, а основа современной медицины.
Если человек не понимает, что написано о его собственном здоровье — как он может принять взвешённое решение о лечении?
Раньше уже было известно, что ИИ может упростить профессиональные тексты.
Но вот помогает ли это реальным пациентам, было туманным вопросом. Теперь — нет.
Где ИИ всё ещё ошибается
Однако без ручной проверки — пока никак.
Как отмечает Филипп Пруккер (Philipp Prucker), первый автор исследования, автоматические версии отчётов иногда содержали ошибки:
- 6% — фактические неточности
- 7% — пропуски
- 3% — добавленные ИИ «лишние» фразы
Поэтому адаптированные отчёты обязательно проверяли специалисты, чтобы исключить риск неправильной интерпретации диагноза.
Пруккер подчёркивает: ИИ — инструмент, а не заменитель врача.
Заключение
Работа показала: автоматическая адаптация медицинских текстов полезна, реалистична и облегчает пациентам понимание сложной информации.
И хотя такие «два отчёта в комплекте» — профессиональный и упрощённый — ещё не стали стандартом, потенциал у подхода серьёзный. При условии, что безопасность и точность будут контролироваться врачами.
Кстати
Авторы другого исследования утверждают, что ИИ уже помогает прогнозировать течение онкологических заболеваний — подробнее в материале о том, как искусственный интеллект предсказывает выживаемость у пациентов с раком.
Литература:
Philipp Prucker et al, A Prospective Controlled Trial of Large Language Model–basedSimplification of Oncologic CT Reports for Patients with Cancer, Radiology (2025). DOI: 10.1148/radiol.251844

Ведущий специалист отдела организации клинических исследований, терапевт, врач ультразвуковой диагностики ООО «ВеронаМед» (г. Санкт-Петербург), главный редактор, учредитель сетевого издания Medical Insider, а также автор статей.
E-mail для связи – xuslan@yandex.ru;
