Учёные из Медицинской школы Университета Эксетера (University of Exeter Medical School) разработали новый метод измерения артериального давления по щиколотке, который позволяет с высокой точностью прогнозировать показатели на руке — даже у тех, кому стандартная процедура недоступна.
Исследование опубликовано в журнале «BMJ Open» и профинансировано Национальным институтом исследований в области здравоохранения и медицинской помощи Великобритании (National Institute for Health and Care Research, NIHR).
Учёные проанализировали данные более чем 33 000 человек и создали персонализированную модель, позволяющую врачам точно пересчитывать показатели с ноги на руку.
Чтобы сделать метод максимально доступным, исследователи запустили онлайн-калькулятор ABLE-BP Tool, с помощью которого можно самостоятельно интерпретировать результаты.
🫀 Почему это важно
Более 1 миллиарда человек по всему миру живут с гипертонией — основным фактором риска инфаркта, инсульта и почечной недостаточности.
Однако стандартное измерение давления невозможно у многих пациентов — например, при параличе после инсульта, ампутации или других нарушениях подвижности.
В таких случаях медики измеряют давление на лодыжке, но показатели там всегда выше, чем на руке. Из-за этого врачи нередко неверно оценивают риск и назначают неподходящее лечение.
Новый алгоритм решает эту проблему — он позволяет скорректировать результат, обеспечивая точность и предотвращая ошибочные диагнозы.
📊 Как это работает
Руководитель проекта, профессор Крис Кларк (Chris Clark), рассказал:
«Наша методика даст более точные результаты ещё примерно для 2 % пациентов. Кажется, немного, но если учесть, что у трети взрослых повышенное давление, то речь идёт о тысячах людей. Только в Англии это около 750 предотвращённых ошибочных диагнозов ежегодно».
Исследование включало 33 710 участников (в среднем 58 лет, 45 % женщин) из разных стран. Учёные рассчитали предиктивное уравнение, связывающее показатели на руке и ноге, и проверили, как эти значения соотносятся с рисками сердечно-сосудистых осложнений.
По оценкам, в Великобритании около 10 000 человек живут без верхних конечностей, а три четверти из 1,3 млн перенёсших инсульт имеют трудности с движением рук. Для них новое решение может стать спасением.
Проект поддержали Ассоциация по борьбе с инсультом (Stroke Association) и Фонд пострадавших от талидомида (Thalidomide Trust).
🩺 Мнения экспертов
Джульет Бувери (Juliet Bouverie), исполнительный директор Ассоциации по борьбе с инсультом (Stroke Association):
«Каждые пять минут в Великобритании кто-то переживает инсульт, и примерно половина этих случаев связана с гипертонией.
Для пациентов с парализованной рукой новое решение — это не просто точное измерение давления, а возможность снизить тревожность и предотвратить повторный инсульт».
Кевин Манро (Kevin Munro), директор программы NIHR Research for Patient Benefit, добавил:
«Это изящное и очень практичное решение давней проблемы — как измерять давление у людей, которым нельзя делать это на руке.
Теперь у врачей появляется универсальный инструмент для мониторинга здоровья в самых разных ситуациях».
👣 Когда измеряют давление на ноге
Телеведущая Сью Кент (Sue Kent) из Суонси, родившаяся с врождённым дефектом рук из-за приёма талидомида во время беременности её матери, поделилась своим опытом:
«Мне всегда приходилось измерять давление на ноге, но никто не мог сказать, насколько эти цифры точны.
Когда во время операции мне снова измерили давление по щиколотке, оно оказалось высоким, и я сильно испугалась.
Теперь, с появлением новой методики, такие как я смогут, наконец, получать достоверные результаты».
Сью уверена, что инновация вернёт людям с инвалидностью уверенность и равные возможности:
«Почему я не должна иметь возможность измерить давление точно, как все остальные? Это ведь вопрос не удобства, а права на безопасность и долгую жизнь».
🔍 Итоги
- Новый метод позволяет точно пересчитать давление с лодыжки на руку.
- Он предотвращает ошибки диагностики гипертонии у тысяч людей.
- Технология уже доступна через онлайн-калькулятор ABLE-BP Tool.
- Sinead T J McDonagh, Fiona C Warren, James Peter Sheppard, Kate Boddy, Leon Farmer, Helen Shore, Phil Williams, Philip S Lewis, A Jayne Fordham, Una Martin, Victor Aboyans, Christopher Elles Clark. Arm Based on LEg blood pressures (ABLE-BP): can systolic ankle blood pressure measurements predict systolic arm blood pressure? An individual participant data meta-analysis from the INTERPRESS-IPD Collaboration. BMJ Open, 2025; 15 (6): e094389 DOI: 10.1136/bmjopen-2024-094389

Ведущий специалист отдела организации клинических исследований, терапевт, врач ультразвуковой диагностики ООО «ВеронаМед» (г. Санкт-Петербург), главный редактор, учредитель сетевого издания Medical Insider, а также автор статей.
E-mail для связи – xuslan@yandex.ru;