Одиночество, потери и сожаление: каково на самом деле стареть

72-летняя Паула рассказала, как четыре года назад потеряла мужа. Она опекала его более десяти лет, пока он находился в состоянии дегенерации и была ему медсестрой, водителем, сиделкой и поваром. Паула сказала, что привыкла к тому, что люди всегда спрашивают о ее муже и забывают о ней. Она сказала мне: «Ты почти невидима, ты как бы уходишь в тень как сиделка».

Хотя она считала свою жизнь сложной, было также совершенно очевидно, что она очень любила своего мужа и изо всех сил пыталась справиться с его смертью. 

Исследователь спросил Паулу, сколько времени ей потребовалось, чтобы прийти в себя, и она ответила: «Почти четыре года. Однажды я проснулась и подумала: зачем ты позволяешь своей жизни угасать, ты должна что-то делать».

На стене позади нее висели фотографии покойного мужа. Похоже, они были на какой-то вечеринке или свадьбе с бокалами шампанского. Он обнимал ее. Они выглядели счастливыми. Также была фотография ее мужа в инвалидном кресле. На этом фото они оба выглядели старше. Но все равно счастливые.

Потеря мужа оставила Паулу с невосполнимой пустотой в ее жизни, которую она все еще пыталась заполнить. В интервью исследователи увидели степень глубокого, неизбежного чувства одиночества, которое может возникнуть у  потерявшего близкого человека.

Проект Одиночества

Пандемия вернула в общественное сознание давнюю проблему одиночества и изоляции в жизни пожилых людей. Когда разразился COVID-19, ученые только что завершили крупномасштабное исследование того, как пожилые люди испытывают одиночество и что это значит для них. 

Сэм Карр (Sam Carr) – психолог, изучающий взаимоотношения людей на протяжении всей жизни. Чао Фан (Chao Fang) – научный сотрудник Центра смерти и общества Университета Бата (University of Bath). Его исследования сосредоточены на переживании тяжелой утраты и изучении эмоционального одиночества людей, живущих в сообществах пенсионеров. Последние два года ученые работали над проектом «Одиночество» с небольшой исследовательской группой.

Прежде всего, проект изучал опыт пожилых людей. Ученым посчастливилось слышать, как многие люди, такие как Паула, рассказывают о своей жизни и о том, как старение создает проблемы, связанные с одиночеством и изоляцией. Ученые пришли к выводу, что старение влечет за собой ряд неизбежных потерь, которые подрывают чувство связи людей с окружающим миром. Одиночество часто можно упростить или свести к тому, сколько у человека друзей или как часто он видится со своими близкими. Но особое внимание исследователи уделяли тому, чтобы лучше понять, что лежит в основе чувства одиночества у пожилых людей на более глубоком уровне. Ученые использовали термин «экзистенциальное одиночество» для описания этого чувства ощущения «отделенности от мира», как будто имеется непреодолимая пропасть между вами и остальным обществом. Цель исследователей состояла в том, чтобы изучить, как люди переживают это и как на это реагируют. Пожилые люди, участвовавшие в исследовании, помогли лучше понять, как старение повлияло на их чувство связи с миром – и это были некоторые ключевые темы.

Потеря

Для многих старение привело к неизбежным потерям. Проще говоря, некоторые из этих людей потеряли то, что раньше было важной частью чувства связи с чем-то большим, чем они сами. Потеря супруга или постоянного партнера была особенно ощутимой и подчеркивала глубоко укоренившееся чувство одиночества, связанное с потерей кого-то незаменимого. 

Размышляя о потере мужа, Паула сказала: «Когда он ушел, я больше не знала, что мне делать. Я просто существовала. Я не хотела видеть людей. Я никуда не ходила».

Были свидетельства того, насколько болезненной была для людей эта незаменимая пустота. 86-летний Дуглас потерял жену за пять лет до разговора с исследователями. У него было чувство безнадежности, отчаяния  и полной потери смысла. 

Он сказал, что ему не стало легче, несмотря на то, что прошло время, добавив: «Говорят, станет лучше. Лучше не становится».

Дуглас объяснил, что никогда не перестает думать о своей жене. 

«Людям трудно понять», – сказал он.

Люди также говорили о том, что жизнь стала чуждой, ужасающей и зачастую невозможной. Для 76-летней Эми заново выполнять «мелочи жизни» было трудным процессом. 

«Мне потребовалось много времени, чтобы самой пойти позавтракать. Мне приходилось брать газету или книгу, чтобы посидеть в кофейне. Итак, я буквально «научилась» этому. И это было очень важно – просто пойти в кофейню и выпить кофе».

Эми сказала, что самостоятельно ходить в людные места было сложно, потому что она думала, что все смотрят на нее. 

«Я всегда делала это с Тони, с моим мужем. Но делать это самостоятельно – большая проблема. Это глупо, я знаю, но в любом случае тяжело».

Другой мужчина, 73-летний Филипп, также описал боль потери жены. 

Он сказал: «На похоронах моей жены я сказал, что единственное, что мне больше всего будет не хватать, это поцелуй на ночь. После этого подошла одна из наших подруг и сказала: «Ну, мы можем посылать друг другу поцелуи по SMS каждую ночь», и вы не поверите, мы все еще это делаем».

С очень пожилыми людьми, с которыми разговаривали исследователи, было ощущение, что потеря близких и значимых связей накапливалась. 93-летняя Алиса потеряла первого мужа, последующего партнера, братьев и сестер, друзей и совсем недавно – единственного сына. 

С чувством печали и усталости она объяснила: «Знаешь, я была бы не против покинуть этот мир. Все умерли и я одинока».

Ученые из Швеции описали острое чувство экзистенциального одиночества в глубокой старости, которое частично является отражением накопившейся потери близких связей. 

Исследование показало, что результат можно понять так, как будто пожилой человек «находится в процессе отпускания жизни. Этот процесс затрагивает тело, поскольку пожилой человек все более ограничен в своих физических способностях. Долгосрочные отношения постепенно утрачиваются, и в конечном итоге в результате этого процесса пожилой человек все больше замыкается в себе и отключается от внешнего мира».

Исследования одиночества

Исследования одиночества показали, как неспособность общаться может вызвать ощущение, что «душа заключена в невыносимую тюрьму». Это нашло отражение и в исследовании. Многие из участников сказали, что у них были проблемы с общением, поскольку у них просто не было инструментов, необходимых для передачи сложных эмоций и глубоких чувств. Это заставило нас задуматься, почему некоторые пожилые люди не смогли развить такие важные эмоциональные инструменты.

Исследования показали, что пожилым людям, родившимся в первой половине 20-го века, невольно внушили мысль «быть сильным». На протяжении большей части их жизни, включая военное время, работу в мирное время, призыв на военную службу и семейную жизнь, требовалось поддерживать высокий уровень когнитивного контроля и низкий уровень эмоционального выражения.

Некоторые из участников, казалось, осознавали это явление и то, как оно сформировало их поколение. 

73-летняя Полли объяснила нам это лаконично: «Если вы не думаете об этом, если вы не говорите об этом словами, тогда вам не нужно чувствовать боль. Вы видели как мужчины плачут публично? Никогда не плачьте. Большие мальчики не плачут. Это определенно то, что говорили, когда я росла. Другое поколение».

Люди говорили, что детство военного времени «закалило их», привело к тому, что они подавили глубокие чувства и чувствовали необходимость сохранять самообладание и контроль. Например, 86-летняя Маргарет во время войны была ребенком. Ее родители уходили в 7 утра, и ей приходилось вставать и готовить себе завтрак в возрасте девяти лет. Затем ей приходилось садиться на трамвай и автобус, чтобы добраться до школы, и когда она возвращалась, ее родители все еще отсутствовали, работая допоздна. 

«Поэтому я зажигала огонь, готовила ужин. Но когда ты ребенок, ты не думаешь об этом, ты просто делаешь это. Я имею в виду, я никоим образом не считаю себя безнадзорным ребенком, просто была война, просто надо было это делать».

Дуглас явно сильно боролся после смерти своей жены. Но ему не хватало сил и отношений, которые помогли бы ему справиться. Он сказал, что у него нет никого из близких, кому он мог бы довериться. 

«Люди никогда не доверяли нам. Тогда все было по-другому», – добавил он.

Тяжелое бремя

Бремя одиночества для пожилых людей тесно связано с тем, с чем они остаются наедине. По мере того, как человек приближается к концу жизни, он зачастую несет тяжелое бремя, которое накопилось, такое как чувство сожаления, предательства и отвержения. А раны от прошлых отношений могут преследовать людей всю жизнь.

Профессор-геронтолог Малькольм Джонсон (Malcolm Johnson) использовал термин «биографическая боль» для описания психологических и духовных страданий старых и слабых людей, которые включают в себя глубоко болезненные воспоминания и повторное переживание пережитых ошибок, обещаний и сожалений. 

Он писал: «Дожить до старости считается большим благом. Но умирать медленно и мучительно, имея слишком много времени для размышлений и думать о своих недостатках, обмане и эмоциональной боли, больно».

Многие из тех, с кем говорили исследователи, рассказывали, как тяжело оставаться наедине с неразрешенной болью. Например, 83-летняя Джорджина сказала, что в раннем детстве поняла, что она «плохой человек, глупая, уродливая». Она вспомнила своего старшего брата, умирающего в больнице, «подключенного ко всем этим аппаратам». Однако она не могла ни простить, ни забыть оскорбления, которые он нанес ей в детстве. 

«Моя вера сказала мне простить его, но, в конце концов, он ранил мне душу в детстве», – добавила она.

Люди несли воспоминания и раны из прошлого, о которых они хотели поговорить, осмыслить и поделиться. Сьюзан 83 года и Боб 76 лет рассказали о болезненных и трудных воспоминаниях из их ранней семейной жизни. Сьюзан рассказала о том, как у нее случился нервный срыв, когда ее семья «отреклась» от нее после того, как она забеременела в 17 лет. 

Она сказала: «Я оглядываюсь на свою жизнь и удивляюсь, как я выжила».

В то время как Боб вспомнил жизнь, полную насилия со стороны своего отца. 

«У моего старика была дурная привычка. Он когда проходил мимо, бил тебя по ребрам. Однажды я увидел, что он приближается, я схватил его руку и ударил кулаком в адамово яблоко. Это была семейная жизнь», – сказал он.

Ваша жизнь имела значение

Обдумывание того, как можно поддержать пожилых людей, должно включать более полное понимание того, что на самом деле означает для них одиночество. Некоторые из усилий ученых были сосредоточены на том, чтобы помочь пожилым людям сохранить ощущение того, что их ценят в мире и что они имеют значение. 

Например, проект «Необычные жизни» стремился выслушать воспоминания и размышления пожилых людей. Обмен этими воспоминаниями с другими, в том числе с молодым поколением, был взаимовыгодным и помог пожилым людям почувствовать, что прожитые ими жизни чего-то значат.

Также необходимо подумать о том, как поддержать пожилых людей, чтобы они могли справиться с некоторыми из неизбежных потерь, и которые угрожают их ощущению связи с миром. Организации, стремящиеся объединить людей, переживающих эти трудности, могут сыграть определенную роль в развитии чувства «совместных усилий».

Слушание всех этих переживаний помогло понять исследователям, что одиночество в дальнейшей жизни имеет глубокие корни – гораздо более глубокие, чем можно подумать. Исследователи выяснили, что старение и приближение к концу жизни создают уникальные обстоятельства, такие как утрата, физическое ухудшение, биографическая боль и сожаление, которые могут вызвать чувство оторванности от мира.

Тем не менее, люди могут преодолеть серьезные проблемы и потрясения, вызванные старением. 

Перед тем, как я покинул квартиру, Паула приготовила мне чашку чая и бутерброд с ветчиной и сказала: «Знаете у меня был дом, который я унаследовала, и было немного денег в банке, но кем я была? Это было моей главной проблемой. Но теперь, четыре года спустя, я переехала в деревню для престарелых, и я могу делать именно то, что мне нравится – и если люди говорят: «Ты должна сделать это», я отвечаю: «Нет, я не должна!».

Научная статья по теме: Ученые выяснили, как одиночество влияет на продолжительность жизни.